Statystyki klubu - Club statistics
NEW OFFICIONAL SITE OF MARKROX CLUB WITH CLUB FORUM
MARKROX.NET23.NET
Markrox Club has: 14,250,293 $, 13 members and 101,296 experience points. Club level is 3/3
piątek, 9 marca 2012
środa, 29 lutego 2012
niedziela, 26 lutego 2012
sobota, 25 lutego 2012
środa, 8 lutego 2012
piątek, 3 lutego 2012
środa, 18 stycznia 2012
On the run
ENGLISH VERSION IS BELOW
POLISH
ENGLISH
In addition, the 2nd Markrox TV Channel launched! It containing the most interesting films from the TDU2 and TDU1 world. To view TV2 Markrox Channel, click on the logo Markrox TV2 at the top of Markrox Club Site.
It took some time, so I hope you will forgive me for the delay on the blog :-).
That's all from the world of Markrox Club. See you in TDU 2!
PS
New member joined us, his nickname is DECAGON, but he did not participate in any race and do not even talk to me. Dear DECAGON, you mention in Post Scriptum want to you know that if you do not show up in the next week, you'll be removed from the club!
POLISH
To był tydzień...pełen zwycięstw i porażek. Mieliśmy na prawdę słabe jak i mocne dni. Czasami dochodziło do nieporozumień. Na szczęście nie podczas wyścigów. Przypadkowo usunęliśmy Reinisa, przez bałagan w papierach. Jak najszybciej "przyjęliśmy go z powrotem". Na szczęście nie obraził się na nas z tego powodu. Odwdzięczył się nam swoją aktywnością i pomógł wygrać wiele wyścigów klubowych, sprawiając, że nasz klub ma już ok 43 tys. punktów doświadczenia. Tabele z następnego tygodnia będą więc zawierały więcej zwycięstw. Dzięki niemu.
Opublikowanie tego postu i nowych tabel, trochę się opóźniło z powodu pracy nad materiałem z wyspy Eden. Oto on:
Dodatkowo ruszył 2 kanał telewizji Markrox zawierający najciekawsze filmy ze świata TDU2 i TDU1. Aby obejrzeć Markrox TV2 kliknijcie na górze strony na logo Markrox TV2.
Zajęło to trochę czasu, mam więc nadzieję, że wybaczycie mi za te opóźnienia na blogu :-).
To na razie wszystko ze świata Markrox Klubu. See you in TDU 2!
PS
Dołączył do nas nowy członek, o nicku DECAGON, lecz nie brał udziału w żadnym wyścigu i nawet nie porozmawiał ze mną. Drogi DECAGONIE, wspominam o tobie w Post Scriptum, żebyś wiedział, że jeśli nie pojawisz się w następnym tygodniu to cię usuniemy!
ENGLISH
It was a week ... full of victories and defeats. We had a
really weak and strong days. Sometimes there were
missunderstoods Fortunately, not in the races. Reinis was
accidentally removed, by the disorder in the papers. As
soon as possible we "accepted him back." Fortunately, he
not offended at us because of this. He repayed us his
activity and helped the club win many races, making our
club already has about 43 thousand experience points.
Tables of next week will therefore contain more
victories. Thanks to him.
Publication of this post and the new tables, a little
delayed because of work on material from the Eden Island.
Here it is:
In addition, the 2nd Markrox TV Channel launched! It containing the most interesting films from the TDU2 and TDU1 world. To view TV2 Markrox Channel, click on the logo Markrox TV2 at the top of Markrox Club Site.
It took some time, so I hope you will forgive me for the delay on the blog :-).
That's all from the world of Markrox Club. See you in TDU 2!
PS
New member joined us, his nickname is DECAGON, but he did not participate in any race and do not even talk to me. Dear DECAGON, you mention in Post Scriptum want to you know that if you do not show up in the next week, you'll be removed from the club!
środa, 11 stycznia 2012
VENI VIDI MARKROX - Krótki raport po moim powrocie - Short report after my comeback
ENGLIS VERSION IS BELOW POLISH VERSION
POLISH
Przybyłem, z członkami klubu się przywitałem i razem z nimi zwyciężałem w kolejnych wyzwaniach międzyklubowych.
Na czas mojej nieobecności postarali się o kolejne punkty dla klubu. Gdy wróciłem, licznik punktacji oscylował wokół 24 tys. punktów. Po prawie tygodniu od mojego przybycia z długiej podróży, uzbieraliśmy 33689 punktów na chwilę obecną gdy piszę teraz ten post.
Zamiast rozpisywać się na temat każdego z klubów z którymi wygyrywaliśmy i przegrywaliśmy, zamieszczam poniżej krótki pokaz slajdów z tabelami wyników wyzwań międzyklubowych.
PS
Jak tylko znajdę czas to zedytuję ten post i wstawię zdjęcia unikatowych modeli samochodów jakie zakupiłem.
ENGLISH
POLISH
Przybyłem, z członkami klubu się przywitałem i razem z nimi zwyciężałem w kolejnych wyzwaniach międzyklubowych.
Na czas mojej nieobecności postarali się o kolejne punkty dla klubu. Gdy wróciłem, licznik punktacji oscylował wokół 24 tys. punktów. Po prawie tygodniu od mojego przybycia z długiej podróży, uzbieraliśmy 33689 punktów na chwilę obecną gdy piszę teraz ten post.
Zamiast rozpisywać się na temat każdego z klubów z którymi wygyrywaliśmy i przegrywaliśmy, zamieszczam poniżej krótki pokaz slajdów z tabelami wyników wyzwań międzyklubowych.
PS
Jak tylko znajdę czas to zedytuję ten post i wstawię zdjęcia unikatowych modeli samochodów jakie zakupiłem.
ENGLISH
I have come, welcome members of the club and prevailed with them in the next interclub challenges.
At the time of my absence, my team have tried a series of points for the club. When I came back, scoring meter hovered around 24 thousand. of points. After nearly a week after my arrival from a long journey, we collected 33,689 points at the moment as I write this post now.
Instead of writing out about each of the clubs with which we won and losing, short, here is a slideshow of the tables the results of interclub challenges.
Subskrybuj:
Posty (Atom)